Çeviri Çeviri(İng-Tr)

bkrzngn

Öğrenci
Here we are concerned with getting staff to recognize that both individuals and departments have customers and then determining what can be done to improve levels of customer service and quality levels within the organization.
Çeviri için nereden başlayacağıma tam karar veremedim. Yardımcı olabilecek bir arakadaş çevirebilir mi acaba?
 

redbullah

Öğrenci
"Burada bizi ilgilendiren, hem şahısların, hem departmanların müşterileri olduğunun çalışanlar tarafından fark edilmesini sağlamak ve sonrasında organizasyondaki müşteri hizmeti ve kalite seviyesinin geliştirilmesi için neler yapılabileceğinin kararlaştırılmasıdır."
 

organik

Öğrenci
hocam "departments have customers" kısmı "müşterilere sahip departmanlar" olarak çevrilebilir mi? biraz açıklar mısınız?
 
A

Akademik Forum

Guest
olmaz çünkü oradaki departments özne durumunda ve have fiildir. Yani have kısaltma değil.
 
A

Akademik Forum

Guest
olmaz çünkü oradaki departments özne durumunda ve have fiildir. Yani have kısaltma değil.
 

beyaaz

Öğrenci
merhabalar benimde şu cümlede yardıma ihtiyacım var;
we found that 3β-HSD, 17β -HSD, P450 arom and 5α-reductase enzymes are expressed in skeletal muscle, and steroid hormones including testosterone, estradiol, and DHT were locally synthesized in skeletal muscle from DHEA in vitro and in vivo .
bişeler yapmaya çalıştım ama;
iskelet kasından eksprese edilen 3β-hydroxysteroid dehydrogenase (HSD), 17β-(HSD), P450aromatase (Arom), 5α-reductase enzimlerinin ve testosterone, estradiol içeren steroid hotmonlarının ve dihydrotestosterone (DHT)’un iskelet kasında lokal olarak sentezlendiğini in vitro ve in vivo dehydroepiandrosterone (DHEA). burayı nasıl bağlayacağım
 

mhtanrioven

Öğrenci
merhabalar benimde şu cümlede yardıma ihtiyacım var;
we found that 3β-HSD, 17β -HSD, P450 arom and 5α-reductase enzymes are expressed in skeletal muscle, and steroid hormones including testosterone, estradiol, and DHT were locally synthesized in skeletal muscle from DHEA in vitro and in vivo .
bişeler yapmaya çalıştım ama;
iskelet kasından eksprese edilen 3β-hydroxysteroid dehydrogenase (HSD), 17β-(HSD), P450aromatase (Arom), 5α-reductase enzimlerinin ve testosterone, estradiol içeren steroid hotmonlarının ve dihydrotestosterone (DHT)’un iskelet kasında lokal olarak sentezlendiğini in vitro ve in vivo dehydroepiandrosterone (DHEA). burayı nasıl bağlayacağım

Hocam in vitro = yapay koşullarda ve (acute) in vivo = organizmada biyolojik yöntemlerle iglili terimlerdir olduğu gibi bırak. In vitro ve in vivo olarak.... de . kelimeler zaten latince. çeviri yapmamalısın.

- - - Güncellendi - - -

merhabalar benimde şu cümlede yardıma ihtiyacım var;
we found that 3β-HSD, 17β -HSD, P450 arom and 5α-reductase enzymes are expressed in skeletal muscle, and steroid hormones including testosterone, estradiol, and DHT were locally synthesized in skeletal muscle from DHEA in vitro and in vivo .
bişeler yapmaya çalıştım ama;
iskelet kasından eksprese edilen 3β-hydroxysteroid dehydrogenase (HSD), 17β-(HSD), P450aromatase (Arom), 5α-reductase enzimlerinin ve testosterone, estradiol içeren steroid hotmonlarının ve dihydrotestosterone (DHT)’un iskelet kasında lokal olarak sentezlendiğini in vitro ve in vivo dehydroepiandrosterone (DHEA). burayı nasıl bağlayacağım

Hocam in vitro = yapay koşullarda ve (acute) in vivo = organizmada biyolojik yöntemlerle iglili terimlerdir olduğu gibi bırak. In vitro ve in vivo olarak.... de . kelimeler zaten latince. çeviri yapmamalısın.
 
Üst