reklam

+ Konuyu Cevapla
Bulunan 1 den 8 - Toplam 8
Ağaç Şeklinde Aç1Beğeni
  • 1 gönderen redbullah

Çeviri(İng-Tr)

YDS - Yabancı Dil Sınavı Takıldığınız/Çözemediğiniz Sorular Forumunda Çeviri(İng-Tr) Konusunu İncelemektesiniz

Here we are concerned with getting staff to recognize that both individuals and departments have ...


  1. #1
    Yeni Üye
    Üyelik Tarihi
    06-2015
    Mesaj
    4

    Çeviri(İng-Tr)

    Here we are concerned with getting staff to recognize that both individuals and departments have customers and then determining what can be done to improve levels of customer service and quality levels within the organization.
    Çeviri için nereden başlayacağıma tam karar veremedim. Yardımcı olabilecek bir arakadaş çevirebilir mi acaba?
    Gülmek için mutlu olmayı beklemeyin belki de gülmeden ölürsünüz. (Victor Hugo)

  2. #2
    Yeni Üye
    Üyelik Tarihi
    01-2013
    Mesaj
    32
    "Burada bizi ilgilendiren, hem şahısların, hem departmanların müşterileri olduğunun çalışanlar tarafından fark edilmesini sağlamak ve sonrasında organizasyondaki müşteri hizmeti ve kalite seviyesinin geliştirilmesi için neler yapılabileceğinin kararlaştırılmasıdır."
    Hüseyin Coşkun bunu beğendi.

  3. #3
    Yeni Üye
    Üyelik Tarihi
    06-2015
    Mesaj
    4
    çeviri farklı bir bakış açısı kazandırdı bana teşekkürler.
    Gülmek için mutlu olmayı beklemeyin belki de gülmeden ölürsünüz. (Victor Hugo)

  4. #4
    Yeni Üye
    Üyelik Tarihi
    03-2013
    Mesaj
    34
    hocam "departments have customers" kısmı "müşterilere sahip departmanlar" olarak çevrilebilir mi? biraz açıklar mısınız?

  5. #5
    Akademik Forum
    Misafir
    olmaz çünkü oradaki departments özne durumunda ve have fiildir. Yani have kısaltma değil.

  6. #6
    Akademik Forum
    Misafir
    olmaz çünkü oradaki departments özne durumunda ve have fiildir. Yani have kısaltma değil.

  7. #7
    Yeni Üye
    Üyelik Tarihi
    06-2015
    Mesaj
    8
    merhabalar benimde şu cümlede yardıma ihtiyacım var;
    we found that 3β-HSD, 17β -HSD, P450 arom and 5α-reductase enzymes are expressed in skeletal muscle, and steroid hormones including testosterone, estradiol, and DHT were locally synthesized in skeletal muscle from DHEA in vitro and in vivo .
    bişeler yapmaya çalıştım ama;
    iskelet kasından eksprese edilen 3β-hydroxysteroid dehydrogenase (HSD), 17β-(HSD), P450aromatase (Arom), 5α-reductase enzimlerinin ve testosterone, estradiol içeren steroid hotmonlarının ve dihydrotestosterone (DHT)’un iskelet kasında lokal olarak sentezlendiğini in vitro ve in vivo dehydroepiandrosterone (DHEA). burayı nasıl bağlayacağım

  8. #8
    Yüksek Lisans
    Üyelik Tarihi
    11-2014
    Mesaj
    69
    Alıntı beyaaz Demiş ki: Mesajı Görüntüle
    merhabalar benimde şu cümlede yardıma ihtiyacım var;
    we found that 3β-HSD, 17β -HSD, P450 arom and 5α-reductase enzymes are expressed in skeletal muscle, and steroid hormones including testosterone, estradiol, and DHT were locally synthesized in skeletal muscle from DHEA in vitro and in vivo .
    bişeler yapmaya çalıştım ama;
    iskelet kasından eksprese edilen 3β-hydroxysteroid dehydrogenase (HSD), 17β-(HSD), P450aromatase (Arom), 5α-reductase enzimlerinin ve testosterone, estradiol içeren steroid hotmonlarının ve dihydrotestosterone (DHT)’un iskelet kasında lokal olarak sentezlendiğini in vitro ve in vivo dehydroepiandrosterone (DHEA). burayı nasıl bağlayacağım
    Hocam in vitro = yapay koşullarda ve (acute) in vivo = organizmada biyolojik yöntemlerle iglili terimlerdir olduğu gibi bırak. In vitro ve in vivo olarak.... de . kelimeler zaten latince. çeviri yapmamalısın.

    - - - Güncellendi - - -

    Alıntı beyaaz Demiş ki: Mesajı Görüntüle
    merhabalar benimde şu cümlede yardıma ihtiyacım var;
    we found that 3β-HSD, 17β -HSD, P450 arom and 5α-reductase enzymes are expressed in skeletal muscle, and steroid hormones including testosterone, estradiol, and DHT were locally synthesized in skeletal muscle from DHEA in vitro and in vivo .
    bişeler yapmaya çalıştım ama;
    iskelet kasından eksprese edilen 3β-hydroxysteroid dehydrogenase (HSD), 17β-(HSD), P450aromatase (Arom), 5α-reductase enzimlerinin ve testosterone, estradiol içeren steroid hotmonlarının ve dihydrotestosterone (DHT)’un iskelet kasında lokal olarak sentezlendiğini in vitro ve in vivo dehydroepiandrosterone (DHEA). burayı nasıl bağlayacağım
    Hocam in vitro = yapay koşullarda ve (acute) in vivo = organizmada biyolojik yöntemlerle iglili terimlerdir olduğu gibi bırak. In vitro ve in vivo olarak.... de . kelimeler zaten latince. çeviri yapmamalısın.





Hızlı Cevap Hızlı Cevap

Benzer Konular

  1. Çeviri
    Tez Bilgi Bankası forum içinde, yazan Tıbbi Ceviri
    Cevap: 0
    Son Mesaj: 18-11-2015, 13:59
  2. çeviri yardım
    Akademik Makaleler forum içinde, yazan berxwedan
    Cevap: 3
    Son Mesaj: 29-07-2015, 15:42
  3. İngilizce Çeviri Kitap
    YDS - Dil Eğitimi forum içinde, yazan metix
    Cevap: 3
    Son Mesaj: 24-04-2015, 13:44
  4. Akademik çeviri
    YDS - Yabancı Dil Seviye Tespit Sınavı forum içinde, yazan saithoca
    Cevap: 2
    Son Mesaj: 12-04-2015, 21:55
  5. Cevap: 0
    Son Mesaj: 05-02-2011, 12:40

Bu Konu için Etiketler

Mesaj Yetkileriniz

  • Yeni konu açmaya yetkiniz yok
  • Cevap yazmaya yetkiniz var
  • Eklenti yüklemeye yetkiniz yok
  • Mesajınızı düzeltmeye yetkiniz yok
  •  
Yukarı Git